top of page
Year:

1994

春秋茶室

Spring Autumn Tea House

那一年,我們的舊宅,面臨了大翻建,
我們只得另覓暫時住處。
沒想到,隔沒多久,
我的鄰居變成了有粉味的阿公店。
在氣憤之餘,
我用另一種眼光來看待這種台灣底層的色情文化。
濃厚的脂粉、
俗艷的服飾、
不再嬈嬌的體態、
滄桑的卡拉OK聲。
他們是用什麼樣的心情在彼此取暖呢?
That year, our old house faced major renovations,
So we had to find a temporary place to stay.
Surprisingly, after only a short while,
our neighbours became an adult entertainment tea house.
Putting aside my anger,
I began to view this kind of low-level Taiwanese erotica culture differently.
The thick powder, tacky clothing, bodies no longer hot, and the harsh karaoke voices.
What kinds of sentiments do they share when they try to warm each other up?

© 2024 Cindy Shin-Min Wang

  • Youtube
  • Facebook Black Round
bottom of page